Les Miserables, Nall's Song

Language: English

Do you have to have a reason for everything you do? C'mon, what a drag!
Just tell her right out, without hesitation! That's how love begins!
Your heart's pounding, right? And your head's spinning? Strummin'out sad songs on your guitar
My soleil, you are my sunshine
O sole mio, je t'aime

Ahhh...such a splendid person; the color to my life's rose
A person the likes of which I'll never meet again! It's fate!

At first you're self-conscious, just like everyone! You just have to act!
You're lost for words, but dusk's yet again falling - les miserables!
A chance meeting - that's the opportunity for an accidental romance
Don't blow this chance - seize the moment!
That's the true mark of a man!

Your day to remember is at hand; now, don't let it or this chance pass you by
Originality in every gift is a must - no ifs, ands, or buts!
You're on edge, right? And you're trembling? Hesitating a moment to pull yourself together A cute girl! A whiny lover -
o sole mio, seƱor!

Ahhh...the beauty in those eyes has turned my life upside down
The sweetness of those lips - sigh!

Sweethearts talk of love by the light of the moon
The mood is right; if you let this moment slip away - les miserables!
Arms around each other - that's the opportunity for your inevitable romance
Knock down your hesitation - then you'll become a true man!

Ahhh...such a splendid person; the color to my life's rose
A person the likes of which I'll never meet again! It's fate!

At first you're self-conscious, just like everyone! You just have to act!
You're lost for words, but dusk's yet again falling - les miserables!
A chance meeting - that's the opportunity for an accidental romance
Don't blow this chance - seize the moment!
That's the true mark of a man!